I can tell her that the Commander is going to Washington.
Posso dirle che il Comandante andrà a Washington.
You can tell her the truth if you like, Larissa.
Puoi anche dirle la verità, se credi.
But you can tell her that yourself.
Ma glielo puoi dire tu stesso.
You can tell her I think her friend is cute.
Può dirle che trovo carina la sua amica.
Well, you can tell her my heart belongs to someone else.
Puoi dirle che il mio cuore appartiene a un'altra.
For now, you can tell her you had a good day in the market.
Per ora, le puoi dire che hai avuto una bella giornata nel mercato.
So you can tell her why you need to fry a guy's brain.
Cosi' puoi dirle perche' hai bisogno di friggere il cervello di un tizio.
We can tell her the truth, that she'll be fine as soon as we diagnose a person who weighs about one pound.
Possiamo dirle la verita', che lei stara' bene appena faremo la diagnosi alla persona che pesa piu' o meno mezzo chilo.
Or you can tell her that we haven't given her enough antibiotics for her infection.
O potete dirle che non le abbiamo dato abbastanza antibiotici per l'infezione.
So I can tell her you're sleeping with Debbie.
Cosi' posso raccontarle che e' andato a letto con Debbie.
You can tell her the answer is yes.
Puoi dirle che la risposta e' si'.
I can tell her that you can't see her.
Posso dirle che... non puoi vederla.
We can tell her we just wanted to give her a scare.
Possiamo raccontarle che volevamo solo spaventarla.
She needs somebody who can tell her that everything's going to be great and the world is beautiful.
Ha bisogno di qualcuno che le dica che andrà tutto bene, e che il mondo è bellissimo.
I can tell her type from a mile off, I don't even need to meet them.
Le riconosco dalla finestra, non devi neanche presentarmele.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself.
Se passaste per questa porta e scendeste le scale, potreste dirglielo voi stessa.
Well, you can tell her she can ask me herself.
Ditele che puo' chiedermelo lei stessa.
And you can tell her they found the ship.
Potete dirle che hanno trovato la nave.
Remi can tell her the truth when he's back.
Remi le dira' la verita' quando tornera'.
Maybe Maria will be a little less pissed at me if I can tell her some stuff that she don't know.
Forse Maria sara' un po' meno incazzata con me se la informassi di qualcosa che non sa.
Well, Gilfoyle, looks like your recruiters are gonna have to take back their gift baskets, because I just got off the phone with Monica and she's getting me in to see Laurie this morning so I can tell her what's going on.
Beh, Gilfoyle, a quanto pare i tuoi recruiter dovranno... riprendersi i cesti regalo, perché ho appena parlato al telefono con Monica... e mi ha fissato un appuntamento con Laurie per questa mattina e potrò spiegarle tutto.
The rose has only four petals left which means tonight... you can tell her how you feel.
Alla rosa restano solo quattro petali perciò stasera... può dirle ciò che sente.
Well, you can tell her I'm not going anywhere.
Beh, puoi dirle che non ho intenzione di andare da nessuna parte.
You can tell her all about how close you were to making that elite CT unit at Langley.
Puoi dirle quanto eri vicino a entrare in quell'unita' speciale... a Langley.
Either way, um... you can tell her that I'm over it, that it was just a passing interest.
In ogni caso... puo' dirle che l'ho superata, che e' stato solo un interesse passeggero.
You can tell her to pack and we'll get the fuck out of here right now.
Le dici di fare i bagagli, così ci leviamo dai coglioni subito.
Then I can tell her myself.
A quel punto, potrei dirglielo direttamente io.
You can tell her it was that or certain death.
Puoi dirle: o quello o morte certa.
But, hey I guess you can tell her yourself.
Ma, ehi credo che possa dirglielo tu stesso.
And then when you get her, you can tell her whatever you want.
E poi quando l'avrai conquistata, potrai dirle quello che vuoi.
I can tell her, but she ain't gonna listen.
Posso dirglielo, ma non mi dara' ascolto.
And maybe you'll have a beautiful girl and you can tell her all this.
E magari un giorno avrai una bambina stupenda... a cui potrai dire le stesse cose.
I can tell her things, and she won't argue with me or make fun of me.
Posso parlarle di tutto, senza che lei litighi con me o mi prenda in giro.
Oh, you can tell her I wouldn't miss that for the world.
Oh, puoi dirle che non me la perderei per nulla al mondo.
All right, you can tell her yourself when we get you out of here.
Va bene, potrai dirglielo tu stesso quando usciremo di qui.
Like I can tell her what to do?
Come se potessi dirle quello che deve fare!
2.574177980423s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?